|
|
Calendário Litúrgico Judaico Calendário Judaico, inicia Rosh Hashaná 5782 [Ano Secular 2021–2022]
O ciclo da leitura começa e termina no dia de Sim'hat Torá. A Torá é dividida em 54 parashiot, que se lê no decurso de um ano, cada sábado de manhã. Uma breve explicação das leituras é descrita abaixo. LINK A ciclo de leitura anual da Torá:
5781
5782
5783
Data |
Evento |
Torah |
Maftir |
Haftarah |
1 Tishrei 7th September 2021 | Rosh Hashaná I, 5782 ראש השנה | Gn. 21,1-34 | maf. Nm. 29,1-6 | 1 Sm. 1,1–2,10 | 2 Tishrei 8th September 2021 | Rosh Hashaná II ראש השנה | Gn. 22,1-24 | maf. Nm. 29,1-6 | Jr. 31,1-19 | 3 Tishrei 9th September 2021 | Tzom Gedaliah [Jejum de Guedalyá] יום גדליה
Dia de Jejum | Ex. 32,11-14; 34,1-10 [manhã e tarde] | | Is. 55,6–56,8 [tarde]
[Sem haftarah para os Sefaradim]
| 5 Tishrei 11th September 2021 | Parashat VaYelekh Shabat Shuva פרשת וילך, שבת שובה | Dt. 31,1-30 | | Os. 14,2-10; Mq. 7,18-20; Jl 2,15-27
[Os. 14,2-10; Mq. 7,18-20] | 9 Tishrei 15th September 2021 | erev Yom Kipur [Véspera de Yom Kipur] ערב יום הכיפור | | | | 10 Tishrei 16th September 2021 | Yom Kipur [Dia da Expiação] יום הכיפור, יום הכיפורים | Lv. 16,1-34 [manhã]
Lv 18,1-30 alt. Lv. 19,1-18 [tarde] | maf. Nm. 29,7-11 | Is. 57,14–58,14 [manhã]
Livro de Jonas
Mq. 7,18-20 [tarde] | 12 Tishrei 18th September 2021 | Parashat Ha'azinu פרשת האזינו | Dt. 32,1-52 | | 2 Sm. 22,1-51 | 14 Tishrei 20th September 2021 | Erev Sucot [Véspera de Sucot] ערב סוכות | | | | 15 Tishrei 21st September 2021 | Sucot I סוכות א׳
Sucot é um festival também conhecido como a Festa dos Tabernáculos. A Festa dura sete dias - oito dias no diáspora, incluindo Chol Hamoêd [o sétimo dia do festival é chamado Hoshaná Rabá] e é imediatamente seguido por um dia festivo conhecido como Shemini Atsêret. | Lv. 22,26–23,44 | maf. Nm. 29,12-16 | Zc. 14,1-21 | 16 Tishrei 22nd September 2021 | Sucot II סוכות ב׳ | Lv. 22,26–23,44 | maf. Nm. 29,12-16 | 1 Rs. 8,2-21 | 17 Tishrei 23rd September 2021 | Sucot III [Chol Hamoêd I] סוכות ג׳, חל המועד א׳ | Nm. 29,17-25 | | | 18 Tishrei 24th September 2021 | Sucot IV [Chol Hamoêd II] סוכות ד׳, חל המועד ב׳ | Nm. 29,20-28 | | | 19 Tishrei 25th September 2021 | Sucot Shabat [Chol Hamoêd III] סוכות שבת חל המועד | Ex. 33,12–34,26 | maf. Nm. 29,23-28 | Ez. 38,18–39,16 | 20 Tishrei 26th September 2021 | Sucot VI [Chol Hamoêd IV] סוכות ו׳, חל המועד ד׳ | Nm. 29,26-34 | | | 21 Tishrei 27th September 2021 | Sucot VII [Hoshanah Rabbah] סוכות ז׳ הושנא רבה | Nm. 29,26-34 | | | 22 Tishrei 28th September 2021 | Shemini Atsêret שמיני עצרת | Dt. 14,22–16,17 | maf. Nm. 29,35–30,1 | 1 Rs. 8,54-66 | 22 Tishrei 28th September 2021 | erev Simhat Torá ערב שמחת תורה
Em muitas comunidades judaicas, é hábito ler a Torá na noite de Simchat Torá. A última porção da Torá é lida, completando o ciclo anual de leituras, seguido do primeiro capítulo do Génesis. | Dt. 33,1-17
[ou 33,1-26]
Os costumes variam. | | | 23 Tishrei 29th September 2021 | Simhat Torah [Rejubilando-se com a Torá] שמחת תורה
Simchat Torá significa "Alegria da Torá". Este feriado segue-se imediatamente à conclusão do festival de Sucot. Em Israel, Shemini Atsêret dura um dia e inclui a celebração de Simchat Torá. Fora de Israel, Shemini Atsêret é uma festa de dois dias e Simchat Torá é observado no segundo dia, o qual é em geral referido pelo nome da cerimónia. | Dt. 33,1–34,12
Gn. 1,1–2,3 | maf. Nm. 29,35–30,1 | Js. 1,1-18
[Js. 1,1-9] | 26 Tishrei 2nd October 2021 | Parashat Bereshit פרשת בראשית | Gn. 1,1–6,8 | | Is. 42,5–43,10
[Is. 42,5-21] | 30 Tishrei 6th October 2021 | Rosh Chodesh Cheshvan ראש חודש חשון | Nm. 28,1-15 | | | 1 Cheshvan 7th October 2021 | Rosh Chodesh Cheshvan ראש חודש חשון | Nm. 28,1-15 | | | 3 Cheshvan 9th October 2021 | Parashat Noach פרשת נח | Gn. 6,9–11,32 | | Is. 54,1–55,5
[Is. 54,1-10] | 10 Cheshvan 16th October 2021 | Parashat Lekh Lekha פרשת לך-לך | Gn. 12,1–17,27 | | Is. 40,27–41,16 | 17 Cheshvan 23rd October 2021 | Parashat Vayera פרשת וירא | Gn. 18,1–22,24 | | 2 Rs. 4,1-37
[2 Rs. 4,1-23] | 24 Cheshvan 30th October 2021 | Parashat Chayei Sarah פרשת חיי שרה | Gn. 23,1–25,18 | | 1 Rs. 1,1-31 | 1 Kislev 5th November 2021 | Rosh Chodesh Kislev ראש חודש כסלו | Nm. 28,1-15 | | | 2 Kislev 6th November 2021 | Parashat Toledot פרשת תולדות | Gn. 25,19–28,9 | | Ml. 1,1–2,7 | 9 Kislev 13th November 2021 | Parashat Vayetze פרשת ויצא | Gn. 28,10–32,3 | | Os. 12,13–14,10
Substituto opcional. Mq. 7,18
[Os. 11,7–12,12] | 16 Kislev 20th November 2021 | Parashat Vayishlach פרשת וישלח | Gn. 32,4–36,43 | | Ob. 1,1-21
Opcional. Os. 11,7–12,12
[Ob. 1,1-21] | 23 Kislev 27th November 2021 | Parashat Vayeshev פרשת וישב | Gn. 37,1–40,23 | | Am. 2,6–3,8 | 24 Kislev 28th November 2021 | Erev Chanucá חנוכה ערב | | | | 25 Kislev 29th November 2021 | Chanucá I חנוכה א׳ | Nm. 7,1-17 | | | 26 Kislev 30th November 2021 | Chanucá II חנוכה ב׳ | Nm. 7,18-29 | | | 27 Kislev 1st December 2021 | Chanucá III חנוכה ג׳ | Nm. 7,24-35 | | | 28 Kislev 2nd December 2021 | Chanucá IV חנוכה ד׳ | Nm. 7,30-41 | | | 29 Kislev 3rd December 2021 | Chanucá V חנוכה ה׳ | Nm. 7,36-47 | | | 30 Kislev 4th December 2021 | Parashat Miketz Shabat Chanucá Rosh Chodesh Tevet פרשת מקץ חנוכה
[Sempre que um mês tem 30 dias, o trigésimo dia é observada como Rosh chodesh juntamente com o dia seguinte, o primeiro do seguinte mês.] | Gn. 41,1–44,17
Nm. 28,9-15 | maf. Nm. 7,42-47 | Zc. 2,14–4,7 | 1 Tevet 5th December 2021 | Chanucá VII Rosh Chodesh Tevet חנוכה ז׳, ראש חודש טבת | Nm. 28,1-15 | maf. Nm. 7,48-53 | | 2 Tevet 6th December 2021 | Chanucá VIII חנוכה ט׳ | Nm. 7,54–8,4 | | | 7 Tevet 11th December 2021 | Parashat Vayigash פרשת ויגש | Gn. 44,18–47,27 | | Ez. 37,15-28 | 10 Tevet 14th December 2021 | Asara B’Tevet [Jejum 10 de Tevet] עשרה בטבת
[Dia de jejum menor] | Ex. 32,11-14; 34,1-10 | | Is. 55,6–56,8 [tarde]
[Sem haftarah para os Sefaradim.] | 14 Tevet 18th December 2021 | Parashat Vayechi פרשת ויחי | Gn. 47,28–50,26 | | 1 Rs. 2,1-12 | 21 Tevet 25th December 2021 | Parashat Shemot פרשת שמות | Ex. 1,1–6,1 | | Is. 27,6–28,13; 29,22-23
[Jr. 1,1–2,3] | 28 Tevet 1st January 2022 | Parashat Vaera פרשת וארא | Ex. 6,2–9,35 | | Ez. 28,25–29,21 | 1 Shevat 3rd January 2022 | Rosh Chodesh Shevat ראש חודש שבט | Nm. 28,1-15 | | | 6 Shevat 8th January 2022 | Parashat Bo פרשת בא | Ex. 10,1–13,16 | | Jr. 46,13-28 | 13 Shevat 15th January 2022 | Parashat Beshalach פרשת בשלח | Ex. 13,17–17,16 | | Jz. 4,4–5,31
[Jz. 5,1-31] | 15 Shevat 17th January 2022 | Tu B’Shvat [15 de Shevat, feriado judaico menor] Ano Novo das Árvores ט״ו בשבט; ראש השנה לאילנות
[Dia de jejum menor] | | | | 20 Shevat 22nd January 2022 | Parashat Yitro פרשת יתרו | Ex. 18,1–20,23 | | Is. 6,1–7,6; 9,5-6
[Is. 6,1-13] | 27 Shevat 29th January 2022 | Parashat Mishpatim פרשת משפטים | Ex. 21,1–24,18 | | Jr. 34,8-22; 33,25-26 | 30 Shevat 1st February 2022 | Rosh Chodesh Adar I ראש חודש אדר א׳
[Sempre que um mês tem 30 dias, o trigésimo dia é observada como Rosh chodesh juntamente com o dia seguinte, o primeiro do seguinte mês.] | Nm. 28,1-15 | | | 1 Adar I 2nd February 2022 | Rosh Chodesh Adar I ראש חודש אדר א׳ | Nm. 28,1-15 | | | 4 Adar I 5th February 2022 | Parashat Terumah פרשת תרומה | Ex. 25,1–27,19 | | 1 Rs. 5,26–6,13 | 11 Adar I 12th February 2022 | Parashat Tetzaveh פרשת תצוה | Ex. 27,20–30,10 | | Ez. 43,10-27 | 14 Adar I 15th February 2022 | Purim Katan פורים קטן
Em anos bissextos a comemoração de Purim ocorrem todas em Adar 2 e os dias 14 e 15 de Adar I, são chamados, respectivamente, Purim Katan e Shushan Purim Katan. | | | | 18 Adar I 19th February 2022 | Parashat Ki Tisa פרשת כי תשא | Ex. 30,11–34,35 | | 1 Rs. 18,1-39
[1 Rs. 18,20-39] | 25 Adar I 26th February 2022 | Parashat Vayakhel Shabat Shekalim פרשת ויקהל | Ex. 35,1–38,20 | maf. Ex. 30,11-16 | 2 Rs. 12,1-17
[2 Rs. 11,17–12,17] | 30 Adar I 3rd March 2022 | Rosh Chodesh Adar II ראש חודש אדר ב׳
[Sempre que um mês tem 30 dias, o trigésimo dia é observada como Rosh chodesh juntamente com o dia seguinte, o primeiro do seguinte mês.] | Nm. 28,1-15 | | | 1 Adar II 4th March 2022 | Rosh Chodesh Adar II ראש חודש אדר ב׳
[Sempre que um mês tem 30 dias, o trigésimo dia é observada como Rosh chodesh juntamente com o dia seguinte, o primeiro do seguinte mês.] | Nm. 28,1-15 | | | 2 Adar II 5th March 2022 | Parashat Pekudei פרשת פקודי | Ex. 38,21–40,38 | | 1 Kings 7,51–8,21
[1 Kings 7,40-50] | 9 Adar II 12th March 2022 | Parashat Vayikra Shabat Zachor פרשת ויקרא, שבת זכור
Sendo este o Shabat anterior a Purim, no qual celebramos a derrota da trama de Haman para destruir o povo judeu, a Parashá semanal é suplementada com a leitura de Zachor (Devarim 25,17-19), na qual somos ordenados a lembrar do mal de Amalek e a erradicá-lo da face da terra. | Lv. 1,1–5,26 | maf. Dt. 25,17-19 | 1 Sm. 15,2-34
[1 Sm. 15,1-34] | 13 Adar II 16th March 2022 | Ta’anit Esther [Jejum de Esther] erev Purim תענית אסתר
[Dia de jejum menor] | Ex. 32,11-14; 34,1-10 [manhã e tarde] | | Is. 55,6–56,8 [tarde]
[Sem haftarah para os Sefaradim.] | 14 Adar II 17th March 2022 | Purim פורים | Ex. 17,8-16 | | | 15 Adar II 18th March 2022 | Shushan Purim שושן פורים
Em Shushan, a revolta contra Haman, durou um dia mais. Por isso, nas cidades muradas, como era Shushan naquela época, a comemoração de Purim é feita no dia seguinte. Esta é a tradição de Jerusalém. | | | | 16 Adar II 19th March 2022 | Parashat Tzav פרשת צו | Lv. 6,1–8,36 | | Jr. 7,21–8,3; 9,22–9,23 | 23 Adar II 26th March 2022 | Parashat Shemini Shabat Parah פרשת שמיני, שבת פרה
A leitura Parah da Torá (Bamidbar 19) é acrescentada à leitura semanal. Parah detalha as leis da “Novilha Vermelha” e o processo pelo qual uma pessoa considerada ritualmente impura pelo contato com um cadaver era purificada. | Lv. 9,1–11,47 | maf. Nm. 19,1-22 | Ez. 36,16-38
[Ez, 36,16-36] | 1 Nisan 2nd April 2022 | Parashat Tazria Shabat HaChodesh פרשת תזריע, שבת החודש
No Shabat que cai ou antecede o dia 1º de Nissan, é acrescentada uma leitura especial chamada "Hachodesh" (Shemot 12,1-20) à leitura regular de Shabat. Hachodesh relata a histórica comunicação de D'us a Moshê no Egitp em 1º de Nissan (duas semanas antes do Êxodo) sobre o Calendário Judaico, o mês de Nissan e a oferenda de Pêssach. | Lv. 12,1–13,59 | maf. Ex. 12,1-20 | Ez. 45,16–46,18
[Ez. 45,18–46,15] | 8 Nisan 9th April 2022 | Parashat Metzorah Shabat HaGadol פרשת מצרע, שבת החודש
O Shabat anterior a Pêssach é chamado Shabat HaGadol, ("O Grande Shabat") em comemoração ao "grande milagre" que aconteceu no Egito neste dia, garantindo o Êxodo do Egito. | Lv. 14,1–15,33 | | Ml. 3,4-24 | 14 Nisan 15th April 2022 | Ta’anit Bechorot [Jejum do Primogênito] תענית בכורות ,תענית בכורים
[Os primogênitos do sexo masculino acima da idade de bar mitsvá estão obrigados a jejuar. Se houver um primogênito abaixo de 13 anos na família, a obrigação de jejuar recai sobre o pai. O costume que prevalece, no entanto, é que o primogênito se isente da obrigação de jejuar participando em uma seudat mitsvá.] | Ex. 32,11–34,10 | | | 14 Nisan 15th April 2022 | Erev Pêssach ערב פסח | | | | 15 Nisan 16th April 2022 | Pêssach I Shabbat פסח שבת | Ex. 12,21-51 | maf. Nm. 28,16-25 | Js. 3,5-7; 5,2–6,1. 27
[Js. 5,2–6,1. 27] | 16 Nisan 17th April 2022 | Pêssach II פסח ב׳ | Lv. 22,26-23. 44 | maf. Nm. 28,16-25 | 2 Rs. 23,1-9. 21-25 | 17 Nisan 18th April 2022 | Pêssach III [Chol Hamoêd I] פסח ג׳, חל המועד א׳ | Ex. 13,1-16 | maf. Nm. 28,19-25 | | 18 Nisan 19th April 2022 | Pêssach IV [Chol Hamoêd II] פסח ד׳, חל המועד ב׳ | Ex. 22,24–23,19 | maf. Nm. 28,19-25 | | 19 Nisan 20th April 2022 | Pêssach V [Chol Hamoêd III] פסח ה׳, חל המועד ג׳ | Ex. 34,1-26 | maf. Nm. 28,19-25 | | 20 Nisan 21st April 2022 | Pêssach VI [Chol Hamoêd IV] פסח ו׳, חל המועד ד׳ | Nm. 9,1-14 | maf. Nm. 28,19-25 | | 21 Nisan 22nd April 2022 | Pêssach VII פסח ז׳ | Ex. 13,17–15,26 | maf. Nm. 28,19-25 | 2 Sm. 22,1-51 | 22 Nisan 23rd April 2022 | Pêssach VIII Shabat פסח ח׳, שבת | Dt. 14,22-16,17 | maf. Nm. 28,19-25 | Is. 10,32–12,6 | 27 Nisan 28th April 2022 | Yom HaShoah [Dia da Recordação do Holocausto e Heroísmo em Israel] יום השואה, יום הזיכרון לשואה ולגבורה | | | | 29 Nisan 30th April 2022 | Parashat Aharei Mot Shabat Machar Chodesh פרשת אחרי מות | Lv. 16,1–18,30 | | Ez. 22,1-19
[Ez. 22,1-16] | 30 Nisan 1st May 2022 | Rosh Chodesh Iyar ראש חודש אייר
[Sempre que um mês tem 30 dias, o trigésimo dia é observada como Rosh chodesh juntamente com o dia seguinte, o primeiro do seguinte mês.] | Nm. 28,1-15 | | | I Iyar 2nd May 2022 | Rosh Chodesh Iyar ראש חודש אייר | Nm. 28,1-15 | | | 3 Iyar 4th May 2022 | Yom HaZikaron [Dia de lembrança dos soldados caídos] יום הזיכרון, יום הזיכרון לחללי מערכות ישראל ולנפגעי פעולות האיבה
[Dia da Lembrança em Homenagem aos Soldados Caídos e Vítimas de Terrorismo] | | | | 4 Iyar 5th May 2022 | Yom Ha’Atzmaut [Dia da Independência de Israel] יום העצמאות | Dt. 7,12–8,18 | | Is. 10,32–12,6 | 6 Iyar 7th May 2022 | Parashat Kedoshim פרשת קדשים | Lv. 19,1–20,27 | | Am. 9,7-15
[Ez. 20,2-20] | 13 Iyar 14th May 2022 | Parashat Emor פרשת אמור | Lv. 21,1–24,23 | | Ez. 44,15-31 | 14 Iyar 15th May 2022 | Pesach Sheini פסח שני
Pêssach celebrado no 14º dia de Iyar por pessoas que eram ritualmente impuras ou que estavam longe do Templo durante Pêssach e não podiam celebrar Pêssach na data adequada. Também é chamado Pêssach Katan (Pêssach Secundário). | | | | 18 Iyar 19th May 2022 | Lag Ba’Omer [33º dia da Contagem do Ômer] ל״ג בעומר
Lag Baômer é o 33º dia da Contagem do Ômer, que é um período de 49 dias que vai do dia seguinte a Pêssach até Shavuot. É o nome dado à data judaica de 18 de Iyar. | | | | 20 Iyar 21st May 2022 | Parashat Behar פרשת בהר | Lv. 25,1–26,2 | | Jr. 32,6-27 | 27 Iyar 28th May 2022 | Parashat Bechukotai פרשת בחקתי | Lv. 26,3–27,34 | | Jr. 16,19–17,14 | 28 Iyar 29th May 2022 | Yom Yerushalayim [Dia de Jerusalém] יום ירושלים | | | | 1 Sivan 31st May 2022 | Rosh Chodesh Sivan ראש חודש סיון | Nm. 28,1-15 | | | 5 Sivan 4th June 2022 | Parashat Bamidbar פרשת במדבר | Nm. 1,1–4,20 | | Os. 2,1-22 | 5 Sivan 4th June 2022 | erev Shavuot ערב שבועות | | | | 6 Sivan 5th June 2022 | Shavuot I שבועות | Ex. 19,1–20,23 | maf. Nm. 28,26-31 | Ez. 1,1-28; 3,12 | 7 Sivan 6th June 2022 | Shavuot II שבועות | Dt. 15,19–16,17 | maf. Nm. 28,26-31 | Hc. 3,1-19
[Hc. 2,20–3,19] | 12 Sivan 11th June 2022 | Parashat Naso פרשת נשא | Nm. 4,21–7,89 | | Jz. 13,2-25 | 19 Sivan 18th June 2022 | Parashat Beha'alotkha פרשת בהעלתך | Nm. 8,1–12,16 | | Zc. 2,14–4,7 | 26 Sivan 25th June 2022 | Parashat Shelach Lekha פרשת שלח־לך | Nm. 13,1–15,41 | | Js. 2,1-24 | 30 Sivan 29th June 2022 | Rosh Chodesh Tammuz ראש חודש תמוז
[Sempre que um mês tem 30 dias, o trigésimo dia é observada como Rosh chodesh juntamente com o dia seguinte, o primeiro do seguinte mês.] | Nm. 28,1-28 | | | 1 Tammuz 30th June 2022 | Rosh Chodesh Tammuz ראש חודש תמוז | Nm. 28,1-28 | | | 3 Tammuz 2nd July 2022 | Parashat Korach פרשת קורח | Nm. 16,1–18,32 | | 1 Sm. 11,14–12,22 | 10 Tammuz 9th July 2022 | Parashat Chukat פרשת חקת | Nm. 19,1–22,1 | | Jz. 11,1-33 | 17 Tammuz 16th July 2022 | Parashat Balak פרשת בלק | Nm. 22,2–25,9 | | Mq. 5,6–6,8 | 18 Tammuz 17th July 2022 | Tzom Tammuz [17 de Tammuz - Shiv'ah Asar b'Tammuz] צום תמוז, שבעה עשר בתמוז
[Jejum de 17 de Tammuz] | Ex. 32,11-14; 34,1-10 [manhã e tarde] | | Is. 55,6–56,8 [tarde]
[Sem haftarah para os Sefaradim.] | 24 Tammuz 23rd July 2022 | Parashat Pinchas 1º Haftarah de Admoestação פרשת פינחס | Nm. 25,10–30,1 | | 1º Haftarah de Admoestação
Jr. 1,1–2,3 | 1 Av 29th July 2022 | Rosh Chodesh Av ראש חודש אב | Nm. 28,1-15 | | | 2 Av 30th July 2022 | Parashat Matot-Masei 2º Haftarah de Admoestação Rosh Chodesh פרשת מטות-מסעי | Nm. 30,2–36,13 | | 2º Haftarah de Admoestação
Jr. 2,4-28; 3,4
[Jr. 2,4-28; 4,1-2] | 9 Av 6th August 2022 | Parashat Devarim [Shabat da Profecia / Shabat da Visão] Shabat Chazon 3º Haftarah de Admoestação פרשת דברים, שבת חזון | Dt. 1,1–3,22 | | 3º Haftarah de Admoestação
Is. 1,1-27 | 9 Av 6th August 2022 | erev Tisha B'Av תשעה באב | O Livro das Lamentações [O Livro de Jó ser lido também.] | | | 10 Av 7th August 2022 | Tisha B'Av [Dia 9 de Av] ט׳ באב, תשעה באב
[Dia de Jejum] | Dt. 4,25-40 [manhã]
Ex. 32,11-14; 34,1-10 [tarde] | | Jr. 8,13–9,23 [manhã]
Is. 55,6-56,8 [tarde]
[Os. 14,2-10; Mq. 7,18-20] | 15 Av 12th August 2022 | Tu B’Av [Dia 9 de Av] ט"ו באב
[Feriado judaico menor] | | | | 16 Av 13th August 2022 | Parashat Va’etchanan Shabbat Nachamu 1º Haftarah de Consolação פרשת ואתחנן, שבת נחמו
Shabat Nachamu é o primeiro Shabat depois de Tisha B'Av, quando recordamos a destruição do Templo Sagrado. Após a leitura da Torá, lemos a Haftará que começa: "Nachamu, Nachamu – consolai, consolai-vos, Meu povo."
Shabat Nachamu começa sete Haftarot sobre ‘consolo’ para as sete semanas até Rosh Hashaná. | Dt. 3,23–7,11 | | 1º Haftarah de Consolação
Is. 40,1-26 | 23 Av 20th August 2022 | Parashat Ekev 2º Haftarah de Consolação פרשת עקב | Dt. 7,12–11,25 | | 2º Haftarah de Consolação
Is. 49,14–51,3 | 30 Av 27th August 2022 | Parashat Re'eh 3º Haftarah de Consolação Rosh Chodesh פרשת ראה, ראש חודש
[Sempre que um mês tem 30 dias, o trigésimo dia é observada como Rosh chodesh juntamente com o dia seguinte, o primeiro do seguinte mês.] | Dt. 11,26–16,17 | maf. Nm. 28,9-15 | 3º Haftarah de Consolação
Is. 54,11–55,5
[Is. 66,1-24] | 1 Elul 28th August 2022 | Rosh Chodesh Elul ראש חודש אלול
Na tradição sefardita, considerando de Selichot em preparação para as Grandes Festas começa no segundo dia do mês hebraico de Elul. Segundo o costume ashkenazi, recitam-se selichot na semana anterior a Rosh Hashaná. | Nm. 28,1-15 | | | 7 Elul 3rd September 2022 | Parashat Shofetim 4º Haftarah de Consolação פרשת שופטים | Dt. 16,18–21,9 | | 4º Haftarah de Consolação
Is. 51,12–52,12 | 14 Elul 10th September 2022 | Parashat Ki Tetze 5º Haftarah de Consolação פרשת כי-תצא | Dt. 21,10–25,19 | | 5º Haftarah de Consolação
Is. 54,1-10 | 21 Elul 17th September 2022 | Parashat Ki Tavo 6º Haftarah de Consolação Leil Selichot [Segundo o costume ashkenazita] פרשת כי-תבוא
Segundo o costume ashkenazi, recitam-se selichot na semana anterior a Rosh Hashaná. Se o primeiro dia da festa coincidir com uma segunda ou terça-feira (jamais pode ser num domingo, quarta ou sexta-feira), as Selichot são iniciadas uma semana antes.
Na tradição sefardita, considerando de Selichot em preparação para as Grandes Festas começa no segundo dia do mês hebraico de Elul. | Dt. 26,1–29,8 | | 6º Haftarah de Consolação
Is. 60,1-22 | 28 Elul 24th September 2022 | Parashat Nitzavim 7º Haftarah de Consolação פרשת נצבים | Dt. 29,9–30,20 | | 7º Haftarah de Consolação
Is. 61,10–63,9 | 29 Elul 25th September 2022 | Erev Rosh Hashaná ערב ראש השנה | | | |
[ACIMA]
UMA BREVE EXPLICAÇÃO DAS LEITURAS DA TORÁ
O calendário judaico de leituras litúrgicas.
As datas das festas judaicas, os dias santos e Rosh Chodesh (Lua Nova) refletem as datas determinadas para os anos judaicos. Rosh Chodesh é celebrado no primeiro dia de cada mês judaico. Quando um mês tem 30 dias Rosh Chodesh é celebrado por dois dias — o trigésimo dia do mês é celebrado como o primeiro dia de Rosh Chodesh e o verdadeiro primeiro dia do novo mês é celebrado como o segundo dia de Rosh Chodesh. As datas para as fases da lua são baseadas no horário de Jerusalém.
A Parashat Hashavuah (a Porção Semanal da Torah) do ciclo litúrgico judaico segue um Ciclo Anual de Leituras da Torah. A Haftarah (a leitura profética) segue a tradição Ashkenazi. Onde há leituras para a tradição Sefaradista a variação é fornecida entre parênteses.
A Torá é dividida em 54 parashiot, que se lê no decurso de um ano, cada sábado de manhã. Parashá significa pedaço, divisão, segmento, parte ou porção, e é a última que melhor define as 54 porções (parashiot) semanais em que a Torá é atualmente dividida.
[ACIMA]
|
|
|